venerdì 8 dicembre 2017

Du lsd y estasy

Lettera Lettera con nome Posizione iniziale Posizione finale Unicode Classe tonale IPA BGN/PCGN LC RTSG IPA BGN/PCGN LC RTSG ກ ກ ໄກ່ kāi, pollo /k/ k /k/ k KO Media ຂ ຂ ໄຂ່ kʰāi, uovo /kʰ/ kh /k/ k KHO SUNG Alta ຄ ຄ ຄວາຍ kʷʰáːj, bufalo d'acqua /kʰ/ kh /k/ k KHO TAM Bassa ງ ງ ງົວ o ງູ ŋúə, bue o ŋúː, serpente /ŋ/ ng /ŋ/ ng NGO Bassa ຈ ຈ ຈອກ tɕɔ̏ːk, bicchiere /tɕ/ ch /t/ t CO Media ສ ສ ເສືອ sɯˇːə, tigre /s/ s /t/ t SO SUNG Alta ຊ ຊ ຊ້າງ sâːŋ, elefante /s/ x s /t/ t SO TAM Bassa ຍ ຍ ຍຸງ ɲúŋ, zanzara /ɲ/ gn ny y – – NYO Bassa ດ ດ ເດັກ dèk, bambino /d/ d /t/ t DO Media ຕ ຕ ຕາ tàː, occhio /t/ t /t/ t TO Media ຖ ຖ ຖົງ tʰǒŋ, calza /tʰ/ th /t/ t THO SUNG Alta ທ ທ ທຸງ tʰúŋ, bandiera /tʰ/ th /t/ t THO TAM Bassa ນ ນ ນົກ nōk, uccello /n/ n /n/ ne n NO Bassa ບ ບ ແບ້ bɛ̑ː, capra /b/ b /p/ p BO Media ປ ປ ປາ paː, pesce /p/ p /p/ p PO Media ຜ ຜ ເຜິ້ງ pʰɤ ̏ŋ, ape /pʰ/ ph – – PHO SUNG Alta ຝ ຝ ຝົນ fǒn, pioggia /f/ f /p/ p FO TAM Alta ພ ພ ພູ pʰúː, montagna /pʰ/ ph /p/ p PHO TAM Bassa ຟ ຟ ໄຟ fáj, fuoco /f/ f /p/ p FO SUNG Bassa ມ ມ ແມວ mɛ́ːw, gatto /m/ m /m/ m MO Bassa ຢ ຢ ຢາ jaː, medicina /j/ y – – YO Media ຣ ຣ ຣົຖ or ຣະຄັງ rōt, automobile o rākʰáŋ, campana /r/,/l/ r n ne n LO LING Bassa ລ ລ ລີງ líːŋ, scimmia /l/ l /n/ ne n LO LOOT Bassa ວ ວ ວີ víː, ventaglio /ʋ/,/w/ v v,w – – WO Bassa ຫ ຫ ຫ່ານ hāːn, oca /h/ h – – HO SUNG Alta ອ ອ ໂອ ʔòː, scodella /ʔ/ – – – O Media ຮ ຮ ເຮືອນ hɯ´ːən, casa /h/ h – – HO TAM Bassa Da notare che i nomi Unicode per i caratteri ຝ (FO TAM) e ຟ (FO SUNG) sono invertiti. Lo stesso avviene per ຣ (LO LING) e ລ (LO LOOT). Questi errori sono presenti nell'Unicode standard e non possono essere corretti perché caratteri e nomi sono immutabili. Digrammi delle consonanti e legature[modifica | modifica wikitesto] Nell'alfabeto lao sono presenti alcuni digrammi in cui compare la consonante muta ຫ ຫ່ານ seguita da altre consonanti, alcune delle quali formano speciali legature. La consonante <ຫ> viene considerata tra quelle della classe alta dei toni, quindi i digrammi e le legature che la comprendono sono a loro volta di classe alta dei toni. Antiche versioni dell'alfabeto comprendevano anche speciali digrammi composti dalla consonanti ພ (pʰ) + ຍ (ɲ), ສ (s) + ນ (n), e ມ (m) + ລ (l). Altri gruppi di consonanti in cui la seconda componente era una ຣ (r) o una ລ (l) erano scritti con il segno diacritico ຼ sotto la consonante.[2] In tali casi le seconde consonanti non venivano pronunciate, e sono state rimosse nel corso delle varie riforme dell'alfabeto, il simbolo ຼ appare attualmente solo nella legatura ຫຼ.[3] Lettera Posizione iniziale Unicode Classe tonale IPA BGN/PCGN LC RTSG ຫງ /ŋ/ ng ng Alta ຫຍ /ɲ/ gn j ny ny Alta ໜ o ຫນ /n/ n n Alta ໝ o ຫມ /m/ m m Alta ຫຼ o ຫຣ /r/,/l/ r r Alta ຫຼ o ຫລ /l/ l l Alta ຫວ /ʋ/,/w/ v v,w w Alta Fonetica delle consonanti[modifica | modifica wikitesto] Il suono di molte consonanti dell'alfabeto laotiano varia a seconda che queste siano posizionate all'inizio o alla fine della parola. Nelle seguenti sezioni assieme ad ogni consonante compare la corrispondente trascrizione secondo l'alfabeto fonetico internazionale (IPA). All'inizio della parola[modifica | modifica wikitesto] Bilabiali Labio- dentali Alveolari Alveolo- palatali Palatali Velari Glottali Nasali [m] ມ [n] ນ [ɲ] ຍ [ŋ] ງ Occlusive Sonore [b] ບ [d] ດ Sorde [p] ປ [t] ຕ [k] ກ [ʔ] ອ Aspirate [pʰ] ຜ, ພ [tʰ] ຖ,ທ [kʰ] ຂ, ຄ Fricative [f] ຝ, ຟ [s] ສ, ຊ [h] ຫ, ຮ Affricate [tɕ] ຈ Approssimanti [ʋ] ວ* [j] ຢ [w] ວ* Vibranti [r] ຣ Laterali [l] ຣ, ລ * A seconda dei dialetti. Alla fine della parola[modifica | modifica wikitesto] Bilabiali Alveolari Palatali Velari Glottidali Nasali [m] ມ [n] ນ, ຣ, ລ [ŋ] ງ Occlusive [p] ບ, ປ, ພ, ຝ, ຟ [t] ຈ, ສ, ຊ, ດ, ຕ, ຖ, ທ [k] ກ, ຂ, ຄ Approssimanti [j] ຍ, ຢ [w] ວ Vocali[modifica | modifica wikitesto] I singoli grafemi che rappresentano vocali o dittonghi possono essere combinati tra loro o con quelli che rappresentano le semivocali (<ວ> e <ຢ>) per creare ulteriori vocali, dittonghi o trittonghi. Le vocali devono essere sempre accompagnate da una consonante; nei casi in cui siano da sole, o siano all'inizio di una parola o ancora quando fanno parte di un dittongo non contemplato nella tabella successiva devono essere accompagnate dalla consonante muta <ອ>, che oltre a tale compito viene usata par rappresentare anche la ò (translitterazione IPA: /ɔ/) Sia l'insieme che ciascuna delle vocali, dei dittonghi e dei trittonghi vengono chiamati sàlà (ສະຫລະ, saʔlaʔ); ad esempio la viene chiamata sàlà . Alle seguenti vocali e dittonghi vengono assegnati dei nomi specifici: la <ໃ-> viene chiamata ໄມ້ມ້ວນ (trascr. IPA: mâj muân), la <ໄ-> viene chiamata ໄມ້ມາຽ (trascr. IPA: mâj máːj, la <-ົ> è detta ໄມ້ກົງ (transl. IPA: mâj kòŋ), la <-ັ> è detta ໄມ້ກັນ (IPA: mâj kàn),la <-ຽ> è chiamata ວິຣາມ, viː ráːm), e la <-ໍ> viene detta ນິກຄະຫິດ (IPA: nīk kʰaː hiːt).[4] Nella seguente tabella, i trattini accanto alla vocale indicano la posizione della consonante il cui suono (ad eccezione della consonante muta <ອ>) precede la vocale stessa. Vocali corte Vocali lunghe Lettera IPA BGN/PCGN LC RTSG Unicode Lettera IPA BGN/PCGN LC RTSG Unicode -ະ, -ັ /a/ a a -າ /aː/ a ā a aa -ິ /i/ i i -ີ /iː/ i ī i ii -ຶ /ɯ/ u ư ue y -ື /ɯː/ u ư̄ ue yy -ຸ /u/ ou u u u -ູ /uː/ ou ū u uu ເ-ະ, ເ-ັ /e/ é e e ເ- /eː/ é ē e e ແ-ະ, ແ-ັ /ɛ/ è æ ae ແ- /ɛː/ è ǣ ae ei ໂ-ະ, -ົ /o/ ô o o ໂ- /oː/ ô ō o o ເ-າະ, -ັອ- /ɔ/ o ǫ o -ໍ, -ອ- /ɔː/ o ǭ o ເ-ິ /ɤ/ eu œ oe ເ-ີ /ɤː/ eu œ̄ oe ເ-ັຍ, -ັຽ- /iə/ ia ເ-ຍ, -ຽ- /iːə/ ia īa ia ເ-ຶອ /ɯə/ ua ưa uea ເ-ືອ /ɯːə/ ua ư̄a uea -ົວະ, -ັວ- /uə/ oua ua ua -ົວ, -ວ- /uːə/ oua ūa ua ໄ-, ໃ-, -ັຍ /ai/ ai ai o ay -າຍ /aːi/ ay āi ai ເ-ົາ /ao/ ao -ຳ /am/ am

Nessun commento:

Posta un commento